- EOS je specijalist za upravljanje međunarodnim potraživanjima.
- Mreža koja obuhvaća 180 država i najsuvremenija tehnologija osiguravaju učinkovitu i brzu obradu.
- Centralizirana kontrola slučaja osigurava globalnu usklađenost s raznim standardima i načelima.
Jedan od partnera koji surađuje s EOS-om od 1980-ih sa svojim inozemnim poslovanjem jest Commerzbank. Odabrani prekogranični zajmovi dodjeljuju se EOS-u.
Međunarodna naplata dugovanja zahtijeva stručnost
„Kad je riječ o međunarodnim zajmovima, odnosno kada dužnici uzimaju kredite u Njemačkoj, presele se u inozemstvo i više ne otplaćuju, situacija postaje osobito složena i neuredna. Tu nastupa EOS”, objašnjava Andreas Behmenburg, voditelj prodaje EOS-a u Njemačkoj i osoba odgovorna za suradnju s navedenom bankom, čije je sjedište u Frankfurtu.

Vjerojatno postoji mnogo pružatelja usluga koji mogu naplatiti dugove unutar Njemačke, ali mi smo praktički jedini koji to mogu učiniti na međunarodnoj razini.
Andreas Behmenburg
Voditelj prodaje u EOS Njemačka
EOS preuzima ustupljena potraživanja u svoj sustav za naplatu potraživanja i prenosi ih u države širom svijeta: „Aktivni smo u 24 države s vlastitim društvima za naplatu potraživanja i surađujemo s dugogodišnjim certificiranim partnerima u više od 150 drugih država. U Njemačkoj vjerojatno postoji mnogo pružatelja usluga koji mogu naplatiti dugove na nacionalnoj razini, ali na međunarodnoj razini takvih ima vrlo, vrlo malo”, kaže Andreas.
Pouzdani lokalni partneri nude nenadmašne prednosti u odnosu na centralizirani sustav upravljanja potraživanjima, kaže Stephan Cohrs, viši potpredsjednik za prekograničnu suradnju u EOS-u: „Oni poznaju pravni sustav dotične države, znaju koji su oblici komunikacije i plaćanja uobičajeni i, naravno, govore lokalni jezik.“ „Mnogi su korisnici začuđeni što smo u mogućnosti riješiti slučajeve od kojih su oni već odustali. Zahvaljujući našoj stručnosti, doživjeli su da se njihovi dugovi mogu naplatiti bilo gdje u svijetu.”
Pouzdani lokalni partneri nude nenadmašne prednosti u odnosu na centralizirani sustav upravljanja potraživanjima, kaže Stephan Cohrs, viši potpredsjednik za prekograničnu suradnju u EOS-u: „Oni poznaju pravni sustav dotične države, znaju koji su oblici komunikacije i plaćanja uobičajeni i, naravno, govore lokalni jezik.“ „Mnogi su korisnici začuđeni što smo u mogućnosti riješiti slučajeve od kojih su oni već odustali. Zahvaljujući našoj stručnosti, doživjeli su da se njihovi dugovi mogu naplatiti bilo gdje u svijetu.”

Mnogi su korisnici začuđeni što smo u mogućnosti riješiti slučajeve od kojih su oni već odustali.
Stefan Cohrs
Viši potpredsjednik za prekograničnu suradnju u EOS-u
Automatska distribucija u ciljne države
Cijeli proces kontrolira se potpuno automatizirano putem elektroničke platforme Global Collection. Svi potrebni podaci relevantni za korisnika i određeno potraživanje prenose se u njega i u relevantnu državu u stvarnom vremenu. Odatle se izravno kontaktira s dužnikom koji ne ispunjava svoje obveze.
„Ako se predmeti koje ćemo obraditi prenesu u drugu državu, prvo pismo obično se šalje iz našeg lokalnog sustava dužniku koji ne ispunjava svoje obveze u roku od nekoliko sati“, kaže Maria Carmen Vinseiro, stručnjakinja za upravljanje prekograničnim partnerima i naplatom u EOS-u Švicarska.
Upit povezan sa sadržajem može se poslati samo jednim klikom. EOS-ov partner zatim prima kratku poruku na drugom kraju, unutar platforme, priloženu relevantnom slučaju. Nema potrebe tražiti odgovarajuću osobu za kontakt ili odgovarajuću adresu e-pošte, a svi važni dokumenti čuvaju se na jednom mjestu. „Vrlo je jednostavno”, kaže Vinseiro: „A to znači da smo brži. U Švicarskoj možemo obraditi mnogo više slučajeva pomoću platforme Global Collection nego što bismo inače mogli.”
„Ako se predmeti koje ćemo obraditi prenesu u drugu državu, prvo pismo obično se šalje iz našeg lokalnog sustava dužniku koji ne ispunjava svoje obveze u roku od nekoliko sati“, kaže Maria Carmen Vinseiro, stručnjakinja za upravljanje prekograničnim partnerima i naplatom u EOS-u Švicarska.
Upit povezan sa sadržajem može se poslati samo jednim klikom. EOS-ov partner zatim prima kratku poruku na drugom kraju, unutar platforme, priloženu relevantnom slučaju. Nema potrebe tražiti odgovarajuću osobu za kontakt ili odgovarajuću adresu e-pošte, a svi važni dokumenti čuvaju se na jednom mjestu. „Vrlo je jednostavno”, kaže Vinseiro: „A to znači da smo brži. U Švicarskoj možemo obraditi mnogo više slučajeva pomoću platforme Global Collection nego što bismo inače mogli.”

Globalna platforma za naplatu vrlo je jednostavna. Pomoću nje možemo obraditi mnogo više slučajeva nego što bismo inače mogli.
Maria Carmen Vinseiro
Stručnjakinja za upravljanje prekograničnim partnerima i naplatom u EOS-u Švicarska
Tehnologija i nadležni središnji višejezični tim u Hamburgu ne samo što osiguravaju da se sva potraživanja kontroliraju i prate iz jednog mjesta, već i pružaju temelj za ujednačenu primjenu EOS-ovih pravila i načela, kao što su kodeksi ponašanja u svim državama.
EOS-ov sustav vrijednosti primjenjuje se diljem svijeta
„Proveli smo mnogo godina gradeći svoje mrežu i birajući partnere vrlo pažljivo”, kaže Andreas. „Redovito provodimo revizije u sjedištima društava za naplatu potraživanja kako bismo stekli bolji dojam o njihovim metodama rada i filozofijama, pružali im redovitu obuku i dugoročno surađivali s njima. Na taj način možemo biti sigurni da se pridržavamo svojih standarda i svojeg sustava vrijednosti.” EOS-ova iznimno profesionalna mreža i izvrstan tehnički standard brinu se za to da se suradnja isplati i za EOS.
„Godišnje obrađujemo više od 100.000 potraživanja u otprilike 180 država”, kaže Andreas. „To uključuje sve, od potraživanja za poštansku narudžbu od 100 eura do kredita za automobile i financiranja nekretnina u rasponu od šest znamenki.”
Banke kroz suradnju ostvaruju brojne prednosti: one generiraju prihode od otpisanih i gotovo beznadnih potraživanja bez potrebe za prikupljanjem za to potrebnih znanja u svojim organizacijama. To znači da ne moraju uložiti trud i trošak u potrazi za potraživanjima u inozemstvu.
„Godišnje obrađujemo više od 100.000 potraživanja u otprilike 180 država”, kaže Andreas. „To uključuje sve, od potraživanja za poštansku narudžbu od 100 eura do kredita za automobile i financiranja nekretnina u rasponu od šest znamenki.”
Banke kroz suradnju ostvaruju brojne prednosti: one generiraju prihode od otpisanih i gotovo beznadnih potraživanja bez potrebe za prikupljanjem za to potrebnih znanja u svojim organizacijama. To znači da ne moraju uložiti trud i trošak u potrazi za potraživanjima u inozemstvu.
Učeći jedni od drugih postižemo još veće uspjehe
Čim EOS preuzme potraživanje, naši stručnjaci počinju tražiti najbolji način za njegovu obradu. „Ako jedna od EOS-ovih inozemnih podružnica uspješno provede nove mjere, to znanje dijeli se na međunarodnoj razini u okviru najboljih praksi", objašnjava Andreas. „Svi učimo jedni od drugih.“
Kako na međunarodnoj razini naplaćujemo dugove za vas.
Želite li saznati više o tome kako EOS pronalazi rješenja čak i za najbeznadnije slučajeve naplate dugova širom svijeta?
Kontaktirajte s nama
Kontaktirajte s nama